Renesas


Renesas Electronics Corporation (TSE: 6723), the world's number one supplier of microcontrollers, is a premier supplier of advanced semiconductor solutions including microcontrollers, SoC solutions and a broad range of analog and power devices.

You are viewing an older revision! See the latest version

GR PEACH rev_B version information

Platform information (プラットフォーム情報)

  • GR-PEACH
    • 8MB FLASH
    • 1xUSB Host/Device Interface, 1xEthernet
    • 2xSPI, 3xI2C, 8xUART, 7x12-bits ADC

Pin arrangement (ピン配置)

/media/uploads/RyoheiHagimoto/gr-peach-b-pin1.jpg
/media/uploads/RyoheiHagimoto/gr-peach-b-pin2.jpg
/media/uploads/RyoheiHagimoto/gr-peach-b-pin3.jpg

Schematics (回路図)

Jumper settings (ジャンパ設定)

JP#description
概要
default
JP1RST button directly connect to RZ/A1H
RSTボタンをRZ/A1Hに直結
open
JP2Update Mbed CMSIS-DAP firmware
CMSIS-DAPファームウエアのアップデート
open
JP3VBUS supply to USB Host/Function
USBホストにVBUSを供給
open
JP4short diode not to drop voltage
ダイオードによる電圧低下を防ぐためのショート
open
JP5short diode not to drop voltage
ダイオードによる電圧低下を防ぐためのショート
open
JP6short diode not to drop voltage
ダイオードによる電圧低下を防ぐためのショート
open

Supported function map

Mbed Libraries

Note: "Done" means that you can import it on the Mbed on-line compiler.

FunctionSupportmerged to mbed-srcregistered to mbed libraryNote
AnalogInDoneDone-
AnalogOut---RZ-A1H does not have this function.
DigitalInDoneDonePull up and Pull down settings aren't supported because RZ/A1H doesn't have pull up/down for pins(signals).
[Affected APIs]
DigitalIn(PinName pin)
DigitalIn(PinName pin, PinMode mode)
void mode(PinMode pull)
DigitalOutDoneDonePull up and Pull down settings aren't supported because RZ/A1H doesn't have pull up/down for pins(signals).
[Affected APIs]
DigitalOut(PinName pin)
DigitalOut(PinName pin, int value)
DigitalInOutDoneDonePull up and Pull down settings aren't supported because RZ/A1H doesn't have pull up/down for pins(signals).
[Affected APIs]
DigitalInOut(PinName pin)
DigitalInOut(PinName pin, PinDirection direction, PinMode mode, int value)
void mode(PinMode pull)
BusInDoneDonePull up and Pull down settings aren't supported because RZ/A1H doesn't have pull up/down for pins(signals).
[Affected APIs]
BusIn(...)
void mode(PinMode pull)
BusOutDoneDonePull up and Pull down settings aren't supported because RZ/A1H doesn't have pull up/down for pins(signals).
[Affected APIs]
BusOut(...)
BusInOutDoneDonePull up and Pull down settings aren't supported because RZ/A1H doesn't have pull up/down for pins(signals).
[Affected APIs]
BusInOut(...)
void mode(PinMode pull)
PortIn---Please use BusIn instead
PortOut---Please use BusOut instead
PortInOut---Please use BusInOut instead
PwmOutDoneDoneThe maximum period is 491us
When you set a number greater than 491us, 491us is set.
[Affected APIs]
void period(float seconds) :max:4.91e-4
void period_ms(int ms) :ms<=0:1us , ms>=1:491us
void period_us(int us) :max:491

The combination of the following pins are exclusively use.
・P4_6 or P4_7
・P8_8 or P8_9
・P8_10 or P8_11
・P8_12 or P8_13
・P8_14 or P8_15
[Affected APIs]
PwmOut(PinName pin)

The period of the following pins can be set to the same value.
・channel 1:
P8_8,P8_9,P8_10,P8_11,P8_12,P8_13,P8_14,P8_15
・channel 2:
P10_0,P3_2,P4_4,P4_6,P4_7
[Affected APIs]
PwmOut(PinName pin)
void period(float seconds)
void period_ms(int ms)
void period_us(int us)
InterruptInDoneDonePull up and Pull down settings aren't supported because RZ/A1H doesn't have pull up/down for pins(signals).
[Affected APIs]
void mode(PinMode pull)

The combination of the following pins are exclusively use.
・IRQ0:P1_0,P2_14,P4_8,P5_8,P6_8,P7_9,P8_2 or P9_1
・IRQ1:P1_1,P2_15,P4_9,P6_9,P7_8,P8_3 or P11_15
・IRQ2:P1_2,P1_8,P3_0,P4_10,P5_9,P6_3,P6_10 or P7_10
・IRQ3:P1_3,P1_9,P4_11,P6_4,P6_11,P7_11 or P11_12
・IRQ4:P1_4,P1_10,P3_3,P4_12,P6_1,P6_12 or P7_12
・IRQ5:P1_5,P1_11,P2_0,P4_13,P6_0,P6_13,P7_13 or P8_7
・IRQ6:P1_6,P2_12,P3_1,P3_9,P4_14,P5_6,P6_14 or P7_14
・IRQ7:P1_7,P2_13,P4_15,P6_2 or P6_15
[Affected APIs]
InterruptIn(PinName pin)
TimerDoneDone-
TimeOutDoneDone-
TickerDoneDone-
waitDoneDone-
timeDoneDone-
SerialDoneDone5-bits format and 6-bits format are not supported. Because RZ/A1H does not support such a function.
In the flow control, flow types using only either of CTS or RTS is not supported. Because RZ/A1H does not support.
SPIDoneDone-
SPISlaveDoneDone-
I2CDoneDone-
I2CSlaveDoneDone-
CAN----

Mbed official Libraries

Note: "Available" means that you can import it on the Mbed on-line compiler.

FunctionSupportAvailabilityNote
Mbed RTOSAvailable-
LocalFileSystem--No plan to support.
SDFileSystemAvailable-
USBDeviceAvailable-
USBHostAvailable-
EthernetAvailable-
EthernetInterfaceAvailable-

Other Libraries

Note: "Available" means that you can import it on the Mbed on-line compiler.

FunctionSupportAvailabilityNote
CMSIS-DSP(NEON)Available-

Getting Started

Preparation (準備)

Install the USB serial communication driver (USBシリアルドライバのインストール)

For Windows(R) user:
Windows(R)ユーザのみ必要な手順です。

  1. Connect GR-PEACH and PC.
    PCにGR-PEACHを接続します。
  2. After the mount GR-PEACH as "MBED" volume label, install this driver.
    GR-EPACHが「MBED」ドライブとしてマウントされたのちに、USBシリアルドライバをインストールします。

Add compiler for GR-PEACH (コンパイラにGR-PEACHを追加する)

  1. The root folder of GR-PEACH mass storage drive includes "mbed.htm" .
    GR-PEACHをPCに接続し、ドライブに「mbed.htm」があることを確認します。
  2. This file jumps to the site of GR-PEACH when double clicked.
    「mbed.htm」をダブルクリックします。
  3. You can use Mbed compiler for GR-PEACH after click at "Add to your compiler" button.
    「Add to your compiler」ボタンを押してGR-EPACHをコンパイラに登録します
    /media/uploads/RyoheiHagimoto/addtombed.png


Build and Run (ビルドと実行)

  1. Then launch the development environment from Compiler button.
    Compilerボタンをクリックして開発環境画面に行きます。
  2. Import mbed_blinky.
    mbed_blinkyを「import」ボタンを押してインポートします。

    Import programmbed_blinky

    The example program for mbed pin-compatible platforms

  3. Click "Import Program" button.
    「Import Program」ボタンを押します。
  4. Delete "mbed" library.
    「mbed」ライブラリを削除します。
    /media/uploads/RyoheiHagimoto/delete-mbed.png
  5. Use mbed-src library instead of Mbed library, please do either of the following work.
    以下のいずれかの手法でmbed-srcを使用してください。
    1. Overwrite mbed-src\taregets\hal\TARGET_RENESAS\TARGET_RZ_A1H\PinNames.h by PinNames.h below
      mbed-srcの mbed-src\taregets\hal\TARGET_RENESAS\TARGET_RZ_A1H\PinNames.h を以下のもので書き換える
      PinNames.h for GR-PEACH rev.B

      Import librarymbed-src

      mbed library sources

    2. Import mbed-src_GR-PEACH_rev_b library below.
      rev.B用のライブラリを使用する

      Import librarymbed-src_GR-PEACH_rev_b

      mbed library sources for GR-PEACH rev.B.

  6. Create binary file to click the "Compile" button.
    「Complie」ボタンを押して*.binファイルを作成します
    /media/uploads/ShinjiYamano/jpn_gettingstarted012.png
  7. When compile is finished, binary file is downloaded using browser function.
    Copy this file to Mbed drive.
    For Window user: drag and drop.
    For Mac user : Refer here
    コンパイルが終了するとbinファイルがダウンロードされます。
    これをMbedドライブにコピーしてください。
    Windowsはドラッグ&ドロップを行ってください。
    Macはこちらを参照ください。
  8. When GR-PEACH's reset button is pushed or reconnect USB cable, the program runs.
    GR-PEACHのリセットボタンを押すか、USBケーブルの再接続を行うと、プログラムが実行されます。


Edit main.cpp of mbed_blinky.
mbed_blinkyのmain.cppを以下のように修正してください。

LED PWM

#include "mbed.h"

PwmOut led(LED_RED);

int main() {
    float crt = 1.0, delta = 0.04;

    led.period_ms(2); // 500Hz
    while (true) {
        led.write(crt);
        wait_ms(50);
        crt = crt + delta;
        if (crt > 1.0) {
            crt = 1.0;
            delta = -delta;
        }
        else if (crt < 0) {
            crt = 0;
            delta = -delta;
        }
    }
}




Use A/D converter (A/Dコンバータを使ってみよう)

Follow the procedure of "Let's blink LED". The program to import is below.
「LEDをチカチカさせよう」と同じ手順です。以下のプログラムをインポートしてください。

Import programAnalogIn-HelloWorld

Hello world program for mbed SDK AnalogIn API

Use Serial Peripheral Interface(SPI) (SPIを使ってみよう)

  1. Follow the procedure of "Let's blink LED". The program to import is below.
    「LEDをチカチカさせよう」と同じ手順です。以下のプログラムをインポートしてください。

    Import programSPI_HelloWorld_Mbed

    SPI Hello World

  2. Before compile, edit main.cpp as below.
    コンパイルする前に、main.cppを以下のように変更してください。

A part of main.cpp to delete

SPI spi(p5, p6, p7); // mosi, miso, sclk
DigitalOut cs(p8);


A part of main.cpp to add

SPI spi(D11, D12, D13);   // mosi, miso, sclk
DigitalOut cs(D10);


Use I2C (I2Cを使ってみよう)

  1. Follow the procedure of "Let's blink LED". The program to import is below.
    「LEDをチカチカさせよう」と同じ手順です。以下のプログラムをインポートしてください。

    Import programI2C_HelloWorld_Mbed

    Hello World for I2C

  2. Before compile, edit main.cpp as below.
    コンパイルする前に、main.cppを以下のように変更してください。

A part of main.cpp to delete

I2C i2c(p28, p27);


A part of main.cpp to add

I2C i2c(I2C_SDA, I2C_SCL);

Use microSD (microSDを使おう)

  1. Follow the procedure of "Let's blink LED". The program to import is below.
    During importing, the dialog appears.
    **DO NOT CHECK the "Update all libraries to the latest version".**
    「LEDをチカチカさせよう」と同じ手順です。以下のプログラムをインポートしてください。
    インポート中に以下の表示がされますが、**"Update all libraries to the latest version"はチェックしないでください.**

    Import programSDFileSystem_HelloWorld

    SD File System Hello World

  2. Before compile, edit main.cpp as below.
    コンパイルする前に、main.cppを以下のように変更してください。

A part of main.cpp to delete

SDFileSystem sd(p5, p6, p7, p8, "sd"); // the pinout on the Mbed Cool Components workshop board


A part of main.cpp to add

SDFileSystem sd(P8_5, P8_6, P8_3, P8_4, "sd");


Use Ethernet (microSDを使おう)

  1. Follow the procedure of "Let's blink LED". The program to import is below.
    「LEDをチカチカさせよう」と同じ手順です。以下のプログラムをインポートしてください。

    Import programTCPSocket_HelloWorld

    TCP Socket Hello World with Ethernet

  2. To specify MAC address, add fllowing function to main.cpp.
    MACアドレスを設定する場合、以下をmain.cppに追加してください

Specify MAC address

// set mac address
void mbed_mac_address(char *mac) {
    mac[0] = 0x00;
    mac[1] = 0x02;
    mac[2] = 0xF7;
    mac[3] = 0xF0;
    mac[4] = 0x00;
    mac[5] = 0x00;
}

Use GR-PEACH as USB Device (USBデバイスとしてGR-PEACHを使おう)

  1. Follow the procedure of "Let's blink LED". The program to import is below.
    「LEDをチカチカさせよう」と同じ手順です。以下のプログラムをインポートしてください。

    Import programUSBMouse_HelloWorld

    USBMouse Hello World

    If you want to use a function other a mouse, please see USBDevice page.
    マウス以外の機能を使いたい場合、こちらのページを参照ください。

Use USB Host (USBホスト機能を使おう)

  1. To supply VBUS, please close JP3.
    JP3をショートしてVBUSに電圧を供給します
  2. Follow the procedure of "Let's blink LED". The program to import is below.
    「LEDをチカチカさせよう」と同じ手順です。以下のプログラムをインポートしてください。

    Import programUSBHostMouse_HelloWorld

    USBHostMouse Hello World

    If you want to use a function other a mouse, please see USBHost page.
    マウス以外の機能を使いたい場合、こちらのページを参照ください。

CMSIS-DAP firmware Update (CMSIS-DAPファームウエアのアップデート)

0. Preparation (準備)
Download a firmware from the following URI.
ファームウエアを以下からダウンロードしてください。

  • Latest version (最新版)
    grpeach_8mb_20150601.bin
    • support drag-and-drop writing on OS X Yosemite.
      OS X Yosemiteでドラッグ&ドロップできるようになりました。
    • support the binary files of size larger than 512 kilobytes.
      512KB以上のサイズのバイナリに対応しました。
  • Original version (配布時のバージョン)
    grpeach_8mb_20141127.bin
    • This firmware is written in the original GR-PEACH rev.B.
      配布時に書き込まれているバージョンです
  1. Connect GR-PEACH to PC (GR-PEACHをPCに接続)
    Please make a short-circuit at JP2 when you connect USB cable between GR-PEACH and PC.
    JP2をショートした状態でGR-PEACHをPCにUSBケーブルで接続してください。
    Step1
  2. After the connection, it will appear as a disk called "CRP DISABLED".
    If "mbed" appears, the short-circuit of JP2 doesn't succeed.
    In this case, please re-try the previous item.
    When GR-PEACH connected as "CRP DISABLED", JP2 can be opened during firmware updating.
    「CRP DISABLED」ドライブが表示されているか確認してください。
    「Mbed」ドライブが表示されているときはショートに失敗しています。
    この場合は再度接続を行ってください。
    「CRP DISABLED」ドライブが表示された場合はこの時点でJP2をオープンにしても問題ありません。
  3. Open the "CRP DISABLED" disk folder and delete the Firmware.bin. (Please check the following Note.)
    「CRP DISABLED」ディスクを開き、Firmware.binを削除します(Macは以下Noteを参照ください)。
  4. Copy the downloaded file to this drive. (Please check the following Note.)
    ダウンロードしたファイルをこのドライブにコピーします(Macは以下Noteを参照ください)。

Note

For Mac user: please check the following URL instead of step 3 and 4.
Macをお使いの場合、ステップ3,4の替わりに以下のURLの方法を用いてください。
: Refer here

5. Disconnect between GR-PEACH and PC after copy is finished.
コピーが完了したあとで、GR-PEACHとPCの接続を解除します。
6. Reconnect GR-PEACH and PC.
GR-PEACHとPCを再接続します。
7. When USB disk appears as "mbed", firmware update is finished.
「Mbed」ドライブが表示された場合、ファームウエアの書き換えは完了です。

Known issues

defects (問題)

Nomoduledescriptionstatuspreliminaryrelease date

issues (課題)

Nomoduledescriptionstatusrelease date
1USBHostsupport USBHost library
(isochronous)
USBHostのisochronous転送のサポート
done
USBHostrev.29
-
2-Method of running programs on internal RAM
内蔵RAM上のプログラム実行方法
done-

fixes (解決した問題)

Nodexcriptionfixed datembed-library
(mbed)
mbed library sourcesmbed official libraries
1I2C
When a slave is busy, read will be an error.
2015/5/27rev.100mbed-src
rev.541
-
2I2C
Low level I2C commands does not work.(start(),stop(),etc)
2015/5/27rev.100mbed-src
rev.541
-
3CMSIS-DAP
By yosemite correspondence, issue that fail to write binary files of size larger than 512 kilobytes, has occurred.
2015/6/1---

All wikipages